[quote]Komise přijala 28.června svou výroční zprávu o integraci Romů. Letošní hodnocení poprvé obsahuje přehled opatření přijatých členskými státy na základě doporučení Rady z roku 2013 o účinných opatřeních v oblasti integrace Romů, které od těchto států požadovaly vypracování vnitrostátní strategie romské integrace, aby se zlepšil přístup Romůke vzdělání, zaměstnání, zdravotní péči a bydlení.[/quote]
Frans Timmermans, první místopředseda Evropské komise, uvedl: „Romové tvoří součást našich společností. Jsou součástí Evropy. Tato zpráva je včasným připomenutím pro členské státy, že je zapotřebí projevit větší politické odhodlání a splnit závazky přijaté s cílem integrovat evropské romské komunity. Členské státy by měly plně využívat politické, právní a finanční nástroje k tomu, aby zajistily rovné příležitosti a zvýšily inkluzivnost svých veřejných politik pro Romy.“
Komisařka pro spravedlnost, spotřebitele a rovnost žen a mužů Věra Jourová připomněla: „Ve všech oblastech je ovšem třeba v zájmu integrace Romů vyvinout další úsilí, od vzdělávání až po bydlení či zaměstnanost. V uplynulém roce došlo k určitému pozitivnímu vývoji, zejména v oblasti vzdělávání. Současně ale v některých členských státech přetrvává segregace romských dětí ve vzdělávání a Komise musí učinit kroky k tomu, aby zajistila prosazování právních předpisů proti diskriminaci.“
Komise zintenzivnila své úsilí k zajištění správného provádění antidiskriminačních právních předpisů týkajících se Romů, a to i na místní úrovni. Zahajuje řízení o nesplnění povinnosti, pokud nejsou řádně prosazovány právní předpisy, jako je směrnice o rasové rovnosti, a to zejména v oblasti vzdělávání.
Komise podporuje provádění strategií členských států pro integraci Romů tím, že poskytuje financování z evropských strukturálních a investičních fondů (ESIF) na období 2014– 2020.
Zpráva ukazuje, že členské státy dosáhly pokroku v řadě oblastí, je však ještě třeba vyvinout další úsilí:
- Členské státy investovaly do vzdělávání jakožto prostředku integrace: Většina členských států oznámila opatření týkající se vzdělávání dětí v raném věku a péče o ně, předčasného ukončování školní docházky, inkluzivního vzdělávání a individualizované podpory. Stále je však zapotřebí přijmout opatření proti případům vyloučení z trhu práce. Také nucené vystěhovávání Romů pokračovalo v roce 2015 bez jakékoli nabídky alternativního bydlení.
- Lepší využívání fondů EU na integraci marginalizovaných komunit: Evropské strukturální a investiční fondy (ESI) podporují opatření pro sociální začleňování marginalizovaných komunit, regeneraci zanedbaných městských oblastí a investice do lidského kapitálu. Několik členských států v rámci evropských strukturálních a investičních fondů (ESIF) zavedlo zvláštní investiční priority pro integraci marginalizovaných skupin obyvatel, jako jsou Romové. Umožňuje to jasnější směřování prostředků i lepší kontrolu výsledků. Rozdělování finančních prostředků také usnadňují vnitrostátní kontaktní místa.
- Užší spolupráce s občanskou společností a místními orgány: několik členských států zřídilo koordinační struktury pro integraci Romů, do kterých zapojilo různé zainteresované subjekty. Vnitrostátní strategie jsou ve stále větší míře transformovány do místních akčních plánů a národní kontaktní místa pro Romy se více podílejí na co nejlepším využívání finančních prostředků z EU. Komise bude členské státy podporovat při vytváření vnitrostátních platforem pro začleňování Romů s cílem zajistit účinnější spolupráci na místní úrovni.
Komise vyzývá členské státy k tomu, aby zintenzivnily úsilí za účelem prosazování právních předpisů proti diskriminaci a odstranění segregace ve vzdělávání a bydlení, a zabránily tak mimo jiné případům nuceného vystěhování. Komise naléhavě vyzývá členské státy, aby prokázaly větší politickou vůli a představily dlouhodobou vizi boje proti diskriminaci Romů.
Příloha
Horizontální opatření pro boj proti diskriminaci
Opatření doporučená Radou
|
Státy s oznámeným
opatřením |
Zajištění účinného praktického prosazování směrnice
o rasové rovnosti |
BE, BG, CZ, DE, FI, HR, IT, LT,
SI, SK, UK |
Provádění desegregačních opatření na regionální a místní úrovni | ES, HR, SK |
Zajištění, aby případy nuceného vystěhování byly plně v
souladu s právními předpisy EU a mezinárodními závazky v oblasti lidských práv |
– |
Zvyšování povědomí o přínosech integrace Romů | AT, ES, LV |
Zvyšování povědomí veřejnosti o různorodosti společnosti,
šíření osvěty ohledně začleňování Romů |
AT, DE, ES, LV, PT, SI, SK, |
Potírání protiromské rétoriky a nenávistných verbálních
projevů |
AT, DE, ES, HR, SE, SK |
Boj proti mnohonásobné diskriminaci romských dětí a žen | AT, CZ, DE, ES, HR, HU, PT, SE,
SI, SK |
Boj proti (domácímu) násilí páchanému na ženách
a dívkách |
AT, DE, EL, ES, FI, HR, HU, UK |
Boj proti obchodu s lidmi | AT, BG, HR, HU, IT |
Boj proti sňatkům nezletilých osob a vynuceným sňatkům a řešení problému žebrání se zapojením dětí | SI |
Podpora aktivního občanství Romů posílením jejich
sociální, hospodářské, politické a kulturní účasti |
AT, BE, BG, CZ, DE, ES, FI, HR,
HU, LT, LV, PT, SE, SI, SK, UK |
Podpora odborné přípravy a zaměstnávání kvalifikovaných mediátorů | BE, BG, CZ, ES, HR, PT, SI |
Zvyšování povědomí o právech mezi Romy | AT, DE, ES, HR |
Ostatní | BE, BG, FR, HU, HR, IT, LV, PT,
UK |
Přístup ke vzdělání
Opatření doporučená Radou | Členské státy, které oznámily opatření |
Odstraňování segregace | BE, BG, ES, IE, IT, RO, SI, SK |
Ukončení chybného zařazování žáků
do speciálních škol |
BG, CZ, SK |
Boj proti předčasnému ukončování školní
docházky |
AT, BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, HR, HU, IT, RO,
SE, SK, UK |
Podpora přístupu ke kvalitnímu
vzdělávání a péči v raném věku |
AT, BG, CZ, ES, FI, HR, HU, IT, PL, RO, SK |
Poskytování individualizované podpory | AT, CZ, DE, ES, HR, IT, LT, LV, PL, RO, SK, UK |
Prosazování metod inkluzivní výuky a
učení |
AT, BG, CY, CZ, DE, ES, HR, HU, LV, PT, RO, SI,
SK, UK |
Podpora účasti rodičů a odborné přípravy učitelů | AT, BE, BG, CY, DE, ES, FI, IT, LV, SI, SK |
Podpora účasti na středoškolském
a vysokoškolském vzdělávání a zvyšování míry jejich dokončení |
AT, BG, CZ, DE, ES, FI, HR, HU, PL, UK |
Rozšíření přístupu k tzv. „druhé šanci“ ve vzdělávání a ke vzdělávání dospělých | UK, BG, CY, DE, ES, SI |
Ostatní | BE, CZ, ES, FI, DE, HR, HU, IT, LT, LV, RO, SI,
SK, UK |
Přístup k zaměstnání
Opatření doporučená Radou | Členské státy, které oznámily
opatření |
|
Podpora první pracovní zkušenosti, odborného
vzdělávání, profesní přípravy na pracovišti a celoživotního učení |
AT, BE, BG, DE, EL, ES, FI, HR, HU, IT, LT, LV, PL, PT, SI, SK, UK | |
podnikání Podpora samostatné výdělečné činnosti a podnikání | AT, BE, BG, ES, HR, HU, LT, SI, SK | |
Poskytnutí rovného přístupu k hlavním veřejným
službám zaměstnanosti s individualizovanou podporou |
AT, BE, BG, DE, ES, FR, HR, HU, IT, LV, PT, SE, SI, SK | |
Odstraňování překážek (opětovného) vstupu na trh práce, včetně diskriminace | AT, FI, DE, ES, HR, HU, LT, SK, UK | |
Ostatní | BE, CZ, EL, HU, LT, PT, RO, SK | |
Přístup ke zdravotní péči
Opatření doporučená Radou | Členské státy, které oznámily
opatření |
Odstraňování překážek v přístupu k systému
zdravotní péče |
AT, BE, BG, CZ, DE, ES, FI, FR, HU, LT, PL,RO, SE, SI, SK, UK |
Zlepšení přístupu k lékařským prohlídkám,
prenatální a postnatální péči, plánovanému rodičovství atd. |
AT, BG, DE, ES, IT, PL, SI, SK |
Podpora přístupu k programům bezplatného
očkování se zaměřením zejména na děti a nejvíce znevýhodněné skupiny a oblasti |
AT, BE, BG, DE, ES, HU, PL, RO, SI, SK |
Zvyšování povědomí o otázkách zdraví | AT, BG, CZ, DE, ES, FI, HR, HU, IT, PL, SI, SK |
Ostatní | BE, BG, EL, ES, FI, HR, IT, LT, PL, SK |
Přístup k bydlení
Opatření doporučená Radou | Členské státy, které oznámily opatření |
Odstraňování územní segregace a podpora
desegregace |
CZ, HU, ES, IT, RO |
Podpora nediskriminačního přístupu
k sociálnímu bydlení |
AT, BE, BG, CZ, DE, ES, FI, FR, IT, SK, UK |
Zajišťování tábořišť pro kočovné Romy | AT, BE, FR, UK |
Zajišťování přístupu k veřejným službám | ES, HR, RO, SI |
Ostatní | AT, BE, BG, CZ, ES, HR, HU, IT, LT, PL, PT,
RO, SK |
Zřejmě chybí, ale automaticky se předpokládají opatření, která by rozlišila v rámci všech osob neaktivních na trhu práce v pracovním věku ty, které jsou zdravotně způsobilé a nezaměstnané a zdravotně nevyléčitelně postižené; v první skupině snížit dávky z výdajů na sociální ochranu a nahradit je v Česku tradičně velmi neoblíbenými zdroji prostředků z evropského fondu na zmírnění negativních důsledků globalizace EGF na podporu rekvalifikace pro následné zapojení do trhu práce.